Keine exakte Übersetzung gefunden für تعديل إيجابي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تعديل إيجابي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'exploration et les activités minières constituant l'un des principaux moyens, pour les aborigènes, de tirer profit de leurs terres, ce changement pourrait avoir des retombées positives.
    ولما كان الاستكشاف والتعدين هما الوسيلتين الرئيسيتين اللتين يستفيد عن طريقهما السكان الأصليون اقتصاديا من أراضيهم، يمكن أن تترتب على هذه التعديلات آثار إيجابية.
  • Parmi les développements positifs, il convient de citer les amendements à la législation sur la nationalité dans des pays tels que le Bahreïn, l'Indonésie, la République islamique d'Iran, le Maroc et le Népal.
    وشملت التطورات الإيجابية تعديلات تشريعات الجنسية في بلدان من بينها البحرين وإندونيسيا وجمهورية إيران الإسلامية والمغرب ونيبال.
  • Deuxièmement, ce processus devrait être complété par une action visant à éliminer les inégalités dans le système mondial grâce à des ajustements positifs dans les politiques économiques mondiales qui donnerait aux pays en développement un meilleur accès aux divers marchés, aux flux des capitaux et des conditions plus favorables dans le transfert des technologies.
    ثانيا، ينبغي استكمال هذه العملية بإجراء يستهدف القضاء على أشكال الإجحاف في النظام العالمي، من خلال تعديلات إيجابية في السياسات الاقتصادية العالمية، مما يتيح للبلدان النامية فرصة أفضل للاستفادة من النفاذ إلى الأسواق وتدفقات رؤوس الأموال، وشروطا أكثر مؤاتاة في نقل التكنولوجيا.
  • La loi sur l'égalité des droits des femmes, telle qu'amendée, favorise le recrutement des femmes dans tous les emplois publics.
    فقانون الحقوق المتساوية للنساء أصبح ينص بعد تعديله على اتخاذ إجراءات إيجابية لتعيين النساء في جميع الرتب في المؤسسات العامة.
  • Comme il a été dit, la présidence du Code de conduite de La Haye a promis d'examiner de façon approfondie et constructive les amendements présentés à l'Assemblée générale à la prochaine session plénière des États qui ont souscrit au Code de conduite de La Haye.
    وكما ذكر من قبل، وعدت رئاسة مدونة لاهاي لقواعد السلوك بأن تدرس بموضوعية وإيجابية التعديلات المقدمة إلى الجمعية العامة في الدورة العامة التالية للدول الأعضاء في مدونة لاهاي لقواعد السلوك.
  • Le Comité directeur du Conseil de mise en œuvre de la paix n'en a pas moins réaffirmé que l'adoption à brève échéance de ce train d'amendements constituerait un premier pas encourageant et permettrait de lancer d'ici à la mi-2007 un processus élargi qui aiderait la Bosnie-Herzégovine à remplir les critères d'un État européen moderne.
    ورغما عن ذلك، أعاد المجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام تأكيد وجهة نظره التي ترى أن التبكير باعتماد تلك المجموعة من التعديلات سيشكل خطوة أولى إيجابية وسيوفر أساسا يمكن أن تقام عليه عملية أوسع نطاقا بحلول منتصف عام 2007 من شأنها مساعدة البوسنة والهرسك على استيفاء الشروط اللازمة للدولة الأوروبية الحديثة.